Ответ: Для того, что бы заключение иностранного эксперта было принято
судом Российской Федерации: 1. его необходимо легализовать, т.е.
осуществить и нотариально заверить перевод заключения с государственного
языка на русский, включая документы на право заниматься в стране
инкорпорации экспертной деятельностью, что в ряде случаев является
необходимым и достаточным для легализации условием (имеются ввиду страны, с
которыми заключен договор о правой помощи по гражданским, уголовным и др.
делам, напр. Латвия, большинство стран СНГ. С другими же государствами может
быть предусмотрена процедура проставления апостиля на официальных документов
или их консульская легализация); 2. Заявить соответствующее ходатайство в
суде о приобщении к материалам дела такого заключения, право на которое
предусмотрено ст. 35 ГПК РФ либо приложить заключение к исковому заявлению
при первом обращении в суд.
Тем не менее всегда следует иметь ввиду: ни одно доказательство не
имеет для суда заранее установленной силы. Однако суд обязан оценить
доказательства по своему внутреннему убеждению, основанному на всестороннем,
полном, объективном и непосредственном исследовании имеющихся в деле
доказательств (ст. 67 ГПК РФ).
В случае обоснованного оспаривания такого заключения противной стороной
(по мотиву несоответствия выводов эксперта другим доказанным обстоятельствам
дела, к примеру) суд будет обязан решить вопрос о проведении эксперизы в
соответствующем экспертном учреждении РФ. Это обстоятельство однако не
лишает заинтресованную сторону права просить направить эксперту, равно как и
поставить перед ним вопросы на разрешение, имеющееся заключение эксперта.