Слышал звон, да не знает где он



Форум судебных медиков России > Судебная медицина и судебно-медицинская экспертиза > Судебно-медицинская генетика
Зубр
Доброго времени суток уважаемые форумчане!
Не профессиональный перевод может привести к тиражированию заблуждений и нелепостей. Приведу пример следующей публикации (перепечатки):
Идентификация личности по ДНК дает сбои
Пересадка костного мозга может привести к судебным ошибкам
Анализ ДНК считался самым точным способом идентификации, но, как оказалось, могут возникнуть ситуации, когда и этот совершенный метод выдает ошибку. К такому выводу пришли ученые, собравшиеся на конференции Американского общества изучения генетики человека, прошедшей в Солт-Лейк-Сити.
Прецедент, заставивший пересмотреть все сложившееся до этого представления о ДНК-тестах, произошел на Аляске. После одного из изнасилований полицейские взяли образец ДНК из спермы, которую преступник оставил на жертве. Сравнив профиль ДНК с образцами, хранившимися в банке данных, они без труда вычислили личность насильника, но, как оказалось, этот человек в момент преступления уже сидел в тюрьме.
Разгадать загадку удалось только после кропотливого расследования. Выяснилось, что сидящий в тюрьме человек несколько лет назад стал донором костного мозга, который пересадили его родному брату. В результате кровь реципиента стала содержать ДНК донора.
Рассказавшая эту историю Абирами Чидамбарам, глава государственной научной криминалистической лаборатории в Анкоридже, штат Аляска, отмечает, что пока такие случаи - большая редкость, но с расширением баз данных ДНК и увеличением количества трансплантаций риск ошибки правосудия может возрасти. «Важно, чтобы следственные органы брали это в расчет», - говорит сотрудник Гарвардского университета Давид Лэйзер, изучающий влияние внедрения ДНК-технологий на общество. Учитывая, что за тяжкие преступления в некоторых штатах предусмотрена смертная казнь, цена ошибки может оказаться слишком высокой.
Чидамбарам предлагает сообщать потенциальным донорам и реципиентам о том, что в будущем у них будут одинаковые ДНК крови, и о связанных с этим рисках. «Я надеюсь, что это не заставит людей перестать помогать нуждающимся», - заявил Хелен Эндж, пресс-секретарь Национальной программы США по пересадке спинного мозга.
Чтобы безошибочно выяснить верный профиль ДНК, необходимо несколько анализов крови и слюны. Но, как отмечает журнал New Scientist, пока это слишком дорого и занимает слишком много времени.
31.10.2005 / Андрей Ветвинский
Материал опубликован в "Газете" №207 от 01.11.2005г.

Следует отметить, что затронутая проблема имеет место быть. Однако, факты в статье явно перевраны. Не понят смысл. Достаточно отметить, что сперма у реципиента костного мозга останется того же генотипа, что и до пересадки. Измениться может только общий генотип крови, куда, наряду с собственными клетками крови, будут поступать клетки крови донора. Таким образом, мы получим в крови смешанный генотип. Привожу и оригинальный источник информации:
Special Reports
Bone marrow donors risk DNA identity mix-up
27 October 2005
NewScientist.com news service
Peter Aldhous

Web Links
American Society of Human Genetics meeting
Alaska State Scientific Crime Laboratory
David Lazer, Harvard University


IT SOUNDS like an open-and-shut case: a clear DNA match is made between semen from a serious sexual assault and a blood sample from a known criminal. Yet in a recent case from Alaska, the criminal in question was in jail when the assault took place. And forensic scientists had already matched the crime sample to the DNA profile of another person who was their prime suspect. It was only after careful detective work that the mystery was solved: the jailed man had received bone marrow from the suspect many years earlier.
This week, at a meeting of the American Society of Human Genetics in Salt Lake City, Utah, Abirami Chidambaram of the Alaska State Scientific Crime Detection Laboratory in Anchorage described the case to highlight the danger of miscarriages of justice. Given the retribution that can be doled out to sex offenders by other jail inmates, the consequences could be severe. "If you implicate the wrong person, they can be killed in prison," says Chidambaram.
"As forensic DNA databases grow and more people undergo bone marrow transplants, the risk of a miscarriage of justice increases"
When Chidambaram discovered the perplexing match, she initially thought there had been a sample mix-up. But there was no mistake. What's more, the jailed man and suspect shared the same surname.
Because medical records are confidential, a detective had to make further enquiries among family and friends of the two men. That revealed that not only were the convict and suspect brothers, but the inmate had received a bone marrow transplant from his brother. As a result, his blood was populated with cells bearing his brother's DNA profile.
It's an instance of life imitating art: in November 2004, US TV channel NBC broadcast an episode of Law and Order: Special victims unit in which a rapist nearly got away with his crimes because of a similar bone-marrow mix-up.
The chances of cases like this arising are very low. But as forensic DNA databases expand, and more people undergo marrow transplants, the risk of a miscarriage of justice will increase. "It makes sense for investigators to be savvy to this," says David Lazer of Harvard University, who studies the policy issues surrounding forensic DNA testing.
Until recently, bone marrow transplants involved destroying the patient's own bone marrow. In such cases their blood will contain the DNA profile of the donor alone. But some treatments in recent years, such as therapies to treat sickle cell disease, retain some of the patient's original bone marrow, so their blood can contain a mixed DNA profile.
Mixed profiles can also occur when DNA is collected from swabs taken from the inside of the cheek, rather than blood samples. This practice is already standard in the UK and is increasingly being used by US police.
Cheek cells of a bone marrow recipient will contain mostly their own DNA, but can become contaminated with the donor's DNA over time. So police may have to check both blood and cheek samples to be sure of spotting a transplant recipient.
Lazer believes it would cost too much to routinely check both types of sample to confirm whether a suspect has received a bone marrow transplant, and Helen Ng, spokeswoman for the US National Marrow Donor Program, based in Minneapolis, stresses that it would happen only very rarely. "I hope it doesn't prevent people giving patients what they need," she says.
But Chidambaram argues that potential marrow donors should be informed of the small risk of their DNA profile turning up in a crime database if the recipient later commits an offence.

From issue 2523 of New Scientist magazine, 27 October 2005, page 11


Maxim
Бред, сперма к костному мозгу не имеет никакого отношения.
Но если подумать в сперме могут содежаться лейцоциты и....
Но как я понимаю никто из спермы целенаправленно лейкоциты не выделял. Возможно очередная утка,которые в США давно не редкость.


Русская версия Invision Power Board © 2001-2024 Invision Power Services, Inc.

© 2002-2015 Форум судебных медиков
При копировании материалов сайта размещение активной ссылки на источник обязательно!